Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят что угодно. Данте Алигьери Мой коммент. А вообще то говорят - это если другими словами сказать - а пошли вы на...
Власти Москвы согласовали митинг сторонников Навального на Болотной площади 14 сентября10.09.2013, 17:02 | «Газета.Ru» Власти Москвы согласовали митинг сторонников Алексея Навального в субботу, 14 сентября, на Болотной площади, передает РИА «Новости». «Заявка поступила в установленные сроки. Мы дали свое согласие на проведение. Завтра встреча по порядку проведения. Мы не возражали с самого начала, как они прислали нам уведомление. Мы предложили им место — Болотную площадь. Они согласились», — заявил и. о. руководителя столичного департамента региональной безопасности Алексей Майоров. Численность митинга согласована до 25 тысяч человек. В свою очередь, в штабе Навального заявили, что окончательно пока не решили, проводить ли митинг. «Мы оставляем за собой право его как провести, так и не провести, смотря по ситуации», — рассказал глава штаба Леонид Волков. www.gazeta.ru/politics/news/2013/09/10/n_317348...
Евгений Ройзман вызван в Следственный комитет Избранный мэр Екатеринбурга приглашен в качестве свидетеля Евгений Ройзман, участвовавший в выборах мэра Екатеринбурга от партии «Гражданская платформа» и победивший с 33,31% голосов, сегодня утром был вызван на допрос в Следственный комитет в качестве свидетеля. По какому именно делу, господин Ройзман не знает.
О вызове Евгения Ройзмана в Следственный комитет (СК) сообщает «РИА Новости» со ссылкой на представителя управления СК по Свердловской области. Источник не уточнил, по какому именно делу будет допрошен избранный мэр Екатеринбурга. Сам господин Ройзман подтвердил эту информацию, но добавил, что не знает, почему вызван на допрос: «Сейчас побегу смотреть повестки. У меня еще сегодня суд по фонду одновременно». Наряду с сообщением о вызове на допрос, на сайте МВД появилась информация о проверке училища имени Шадра: в одном из его служебных помещений находятся на хранении около ста икон, изъятых полицией в ходе обыска 2 августа. Начальник управления информации ГУ МВД России по Свердловской области Валерий Горелых заявил, что на место проведения следственных мероприятий прибыл и Евгений Ройзман, который пытается помешать правоохранительным органам вести проверку. Проверка проходит по официальному письму от регионального министра культуры, в котором сообщается,что помещение необходимо для учебного процесса. «ГУ МВД России по Свердловской области напоминает Ройзману, что он как новый избранный градоначальник обязан быть образцом для жителей Екатеринбурга с точки зрения соблюдения российского законодательства»,— говорится в сообщении МВД. Как Екатеринбург выбрал «Город без наркотиков» Главой Екатеринбурга избран кандидат от «Гражданской платформы», лидер фонда «Город без наркотиков» Евгений Ройзман, опередивший выдвиженца «Единой России», вице-губернатора Якова Силина...
«Пришли в реставрационное отделение училища им. Шадра. Отделение закрыто уже больше месяца, студенты к учебе не приступали. И вот, пришли опера, следователи, полиция — собираются вывозить иконы. Разговаривал с операми, разговаривал со следователем — Зачем?! Вы те 46 икон изъяли, до сих пор ничего внятного не сказали! Эти вам зачем?!» — написал Евгений Ройзман в своем блоге в LiveJournal. Он также опроверг информацию МВД о том, что мешает полиции осуществить следственные действия: «Звонят журналисты: "полиция заявляет, что вы мешаете следственным действиям". Как я могу мешать, если я нахожусь в Фонде, а они там грузят?».
Суд не продлил Навальному и Офицерову срок ознакомления с протоколом по «Кировлесу»Ленинский районный суд Кирова во вторник отклонил еще одно ходатайство о продлении до 1 октября срока ознакомления с протоколом судебного заседания по делу о хищении имущества «Кировлеса», поданное защитой осужденных по этому делу Алексея Навального и Петра Офицерова, сообщил «Интерфакс». Ходатайство о продлении срока до 1 октября было заявлено адвокатом Офицерова Светланой Давыдовой. «Сегодня нам отказали в этом. Сейчас у нас три дня на подачу замечаний к протоколу», — приводит агентство слова адвоката Ольги Михайловой. Михайлова рассказала агентству, что у защиты есть «очень много». Она отметила, в частности, что протокол не соответствует аудиозаписи, которая велась в судебном заседании и которая была вручена адвокатам судьей. И пообещала передать все замечания в Ленинский райсуд. Адвокат пояснила, что протокол судебного заседания является одним из важнейших документов, на который защита будет ссылаться при обосновании своей апелляции на приговор. Эта апелляция защиты поступит в областной суд только после рассмотрения Ленинским судом всех замечаний защиты по протоколу. Ранее Ленинский суд продлил защите Навального срок ознакомления с протоколом со 2 по 6 сентября включительно, удовлетворив частично ходатайство адвокатов о продлении срока ознакомления с протоколом до 1 октября. Ранее защита Навального также выступала с подобных ходатайством. Новое ходатайство о продлении срока до 1 октября было подано адвокатом Навального Сергеем Кобелевым 6 сентября. Суд его вновь частично удовлетворил — время ознакомления с протоколом было продлено до 10 сентября. 8 июля судья Ленинского суда Кирова Сергей Блинов признал Навального и Офицерова виновными по делу о хищении имущества «Кировлеса». Оба подсудимых получили реальные сроки: Навальный — 5 лет колонии, Офицеров — 4 года — и штрафы размером в 500 000 рублей. Они были взяты под стражу в зале суда и доставлены оттуда в СИЗО, где и провели ночь. Вечером 18 июля прокуратура Кировской области подала апелляцию на арест Навального и Офицерова, предложив до вступления обвинительного приговора в законную силу оставить их под подпиской о невыезде. 19 июля коллегия Кировского областного суда освободила Навального и Офицерова под подписку о невыезде до вступления приговора в законную силу. Читайте подробнее на Forbes.ru: www.forbes.ru/news/244501-sud-ne-prodlil-navaln...
10 сентября 2013, 20:54 Что бы женщины и мужчины ни говорили о росте, весе или жизненных взглядах, выбирают они друг друга по биологическому критерию, а именно –по запаху. Британские исследователи из университета Стирлинга (University of Stirling) под руководством психолога Крэйга Робертса (Craig Roberts) доказали, что запах пота на одежде способен сказать о самом человеке намного больше, чем просто о его навыках личной гигиены.
Для исследования шестерых мужчин попросили спать в одной хлопковой футболке на протяжении двух ночей. При этом до начала эксперимента мужчины избегали задымленных помещений, чеснока, а также не пользовались дезодорантами и ароматным мылом.
Затем исследователи попросили 63 женщин в возрасте от 18 до 32 лет понюхать футболки и оценить их по шкале от 1 до 7 баллов, где 1 балл – «совсем неприятно», а 7 баллов – «очень приятно», а затем разложить их в порядке предпочтения. Также женщин попросили ответить, тот ли это запах, которым должен пахнуть их долгосрочный партнер. Спустя 3 месяца эксперимент повторили с участием тех же мужчин «доноров запаха» и женщин «адресатов», но только с новой партией футболок. Любопытно, что в повторном эксперименте дамы выбирали тот же запах, что и в первый раз.
Такое постоянство ученые объсняют тем, что уникальный «аромат» подмышечной впадины может предоставить женщине очень важные биологические подсказки о качествах будущего спутника жизни.
Игорь Данилевскийwww.znanie-sila.su/?issue=articles/issue_2910.h... А откуда мы знаем, что читали люди тысячу лет назад? Тысяча лет даже для истории – срок огромный. И тем не менее ответить можно. Во-первых, есть книги, которые сохранились – это рукописи XI века, XII, XIII. Их не так много, но они есть. От домонгольской Руси осталось меньше 200 рукописей – 190 было на 1964 год. Если и прибавилось – какие-то рукописи могли быть найдены, то это – единицы. И понятно, почему так мало – тяжелой была жизнь. Из летописей узнаем, что пожары происходят в городах регулярно и часто, а книги горят. Горят при войнах, междуусобицах. И тем не менее, что-то осталось. Надо сказать, что подавляющее большинство книг, за исключением пятнадцати – это богослужебная литература, то есть литургика. И эти книги читали, безусловно. Потому что большая часть населения – христиане, и значит, литургическая литература была необходима и востребована. Интересно, что по количеству богослужебной литературы историки пытаются определить объем всего книжного наследия Киевской Руси и Руси домонгольской. По экспертным оценкам, до нас дошли доли одного процента, то есть сегодня мы имеем тысячную часть того, что было в Древней Руси. Но совершенно поразительно, что Михаил Афанасьевич Булгаков все-таки был прав, когда говорил, что «рукописи не горят». Действительно, не горят, потому что даже при таком, самом мизерном количестве сохранившихся книг мы можем представить себе, каков приблизительно был круг чтения людей в Древней Руси в домонгольский период, во время монгольского нашествия и монгольского владычества и в период Московской Руси. Каким образом? Почему? По одной простой причине. Книги переписывались, это – первое. Но даже когда создавались оригинальные произведения, то авторы руководствовались не тем правилом, которое сейчас является основополагающим – не дай Бог повторить кого-то, потому что существует ВААП, существует авторское право, и из-за плагиата можно сильно пострадать – напротив, в те времена исходили из того, что все уже написано по большому счету. В разных вариантах эта мысль отчетливо присутствует. И поэтому новый текст – это набор фрагментов текстов предыдущих. Это такое литературное «лего», своеобразная, довольно сложная, интеллектуальная игра автора и читателя. Цитаты не маркировались, не помечались. Редко-редко, когда давалась ссылка на автора. А так – текст, а в нем – кусок из другой книги, и это уже твое дело – поймать эту цитату и понять, откуда она. Такая игра предполагает, что ты помнишь другие, многие тексты. Что в голове у тебя что-то вроде своей, внутренней энциклопедии и только тогда ты сможешь понять, о чем идет речь. В литературе позднеантичной и средневековой это – норма. Эта норма имела еще одно правило: можно было оборвать фразу в самом интересном месте, а ты уж сам должен додумывать, чем она заканчивается и что хотел сказать автор. Это давало еще один, дополнительный смысловой, понятный достаточно узкому читателю пласт, создавая интеллектуальное поле, в котором и вращались эти люди. А мы, нынешние читатели, благодаря этим цитатам можем увидеть, что они читали и что знали. У Умберто Эко в его романе «Имени Розы» есть замечательный фрагмент, когда Вильгельм Кентерберийский с Адсоном все-таки пробираются в библиотеку монастыря, Вильгельм открывает одну книгу и говорит: «О! Это Аристотель, это «Метафизика». Затем другую, третью – едва открыв, говорит, что за книга и кто ее автор. Как было бы интересно, если бы книга без той обложки, где, как мы привыкли, указано название и автор, тем не менее говорила бы и нам о своем содержании, едва мы взглянули бы на текст! «Это Лев Николаевич, а это Федор Михайлович». В принципе, окончив среднюю школу, молодежь должна бы в этом разбираться. Но, увы, сегодня своим студентам я боюсь задавать вопрос, читали ли они, скажем, Шекспира, или Тургенева. Я вижу, что люди начинают стесняться сказать «нет», но и сказать «да» они тоже не могут. В средневековом обществе, в частности в Древней Руси, память играла принципиально иную роль, чем сейчас, потому что до изобретения книгопечатания память – основной носитель информации. Книга могла попасть в руки к человеку один раз, и он должен был ее прочитать и запомнить – иначе ее не стоило читать. И запоминали огромные тексты. Есть, скажем, в Киево-Печерском патерике рассказ о Никите Затворнике. Он знал наизусть Пятикнижие Моисеево, всех пророков по чину, то есть все годовые чтения, и еще знал иудейские апокрифы. Судя по всему, он знал древнееврейский. Знал он и древнерусский. Вот такой объем информации! Но есть маленькая приписка: «И с ним в этом никто не мог состязаться», то есть понятно, что древние интеллектуалы знали тексты, но не в таком объеме. Или еще одна интересная история. Появился некий чернец, который был одержим бесом и начал говорить на разных языках. Он заговорил на латыни, на древнееврейском, на греческом, на сирийском. И ни у кого не возникает вопрос, а откуда знали те люди, что были с ним рядом, на каких языках он начал говорить? Да потому что люди того времени были знакомы с этими языками, а кто-то знал их настолько хорошо, что мог читать рукописи, написанные на них. Владимир Мономах пишет, что его отец, никуда не выезжая, знал пять языков. Хотя в княжеской среде, судя по всему, знание трех-четырех языков было нормой. И можно даже сказать, какие языки тогда знали. Про Владимира Мономаха, например, совершенно определенно. Потому что до подросткового возраста, в детстве, он воспитывался, вернее всего, у матери, а мать у него – греческая принцесса, и значит говорили по-гречески. Бабушка – шведка, ее невестка – англо-саксонка, а это мама Юрия Долгорукого. Теперь понятно, на каких языках беседовала вся эта публика между собой… Европейские языки знали хорошо.
читать дальшеЕще пример. Игумен Даниил совершает паломничество в Святую Землю и оставляет потрясающее произведение – «Хожение», которое потом становится образцом для всех последующих «хожений». А он едет через Грецию, приезжает в Иерусалим, он встречается с Болдуином I, не по-славянски же он говорил?! Нужен был язык общения и не один. Даниил должен был знать греческий и латынь, а чтобы как-то общаться с местным населением, он должен был хотя бы немного знать и местные языки. Кроме того, был такой феномен, как толмач, то есть переводчик. А значит, были и переводчики. И конечно, жили русские люди в Греции, были русские там и в монастырях. Нам трудно сейчас это представить, но языковая среда в те времена была совершенно иная. Активно действовали торговые, купеческие пути, которые проходили через Русь, и общение между купцами разной языковой принадлежности было совершенно необходимо. Кроме того, были еще и скандинавы – именно они составляют значительную часть дружин первых русских князей, а они очень активны, очень мобильны и общительны. Существует и постоянное общение с диаспорами. Судя по всему, достаточно большая иудейская диаспора была в Киеве, и это вполне естественно, потому что рядом – Хазарский каганат, где жили и этнические евреи, и иудеи, которые приняли иудаизм. Ситуация – культурная прежде всего, но и психологическая – была совершенно иной, не похожей на нашу, потому что общество было открытым. Читать и общаться они могли свободно на тех языках, которые были им нужны для дела, для души или в силу сложившихся обстоятельств. Но встает важный вопрос – насколько была распространена грамотность в это время на Руси? Еще лет пятьдесят назад ответить было бы чрезвычайно сложно. Сейчас мы можем достаточно уверенно говорить, что подавляющее большинство городского населения было грамотным, включая женщин. Откуда это известно? Прежде всего благодаря берестяным грамотам. С 1952 года по настоящее время их набирается свыше тысячи. И не только из Новгорода. Это и Чернигов, Москва, Смоленск, это и Русы. Есть и еще один источник, не очень хороший, но что делать? В храмах на стенках, как и сейчас, люди процарапывают надписи. Граффити называются. Самого разного содержания. Иногда это пространные сообщения, иногда короткие записи, иногда – одно-два слова. И опять подтверждается – подавляющее большинство городского населения было грамотным: умело читать и писать. Городского, но не сельского. К сожалению, с крестьянством дело обстоит намного труднее – у нас нет источников, нет данных и потому историки пока бессильны сказать что-либо определенное. Существует версия, что грамотность на Руси была изобретена задолго до Кирилла и Мефодия. Есть, правда довольно глухое, упоминание об этом в «Сказании черноризца Храбра о письменах». Там говорится, что когда-то славяне писали чертами и резами, а потом Кирилл и Мефодий изобрели для них азбуку. О том, что какая-то письменность существовала, свидетельствует и Ибн-Фадлан. Если, конечно, русы, о которых он пишет, это именно восточные славяне. Он говорил о том, что имя умершего писалось на дощечке, которая ставилась над могилой умершего руса. Почему бы и нет? Ведь дело не в том, что Кирилл и Мефодий изобрели азбуку. Азбуку можно изобрести, если знать основные принципы, то есть создать ее по образу и подобию. Скажем, фонетическую или слоговую. Смысл деяния Кирилла и Мефодия заключается в том, что они перевели Священное Писание на славянский язык. И тем самым создали определенную норму закрепления значения за тем или иным словом. Вот их перевод первой фразы Евангелия от Иоанна: «Искони бе Слово, и Слово бе от Бога, и Бог бе Слово. И без него ничьтоже не бысть иеже бысть». Они переводят греческое «logos» как «слово», а не как «дух» или «знание». И в этом, на мой взгляд, весь смысл и значение реформы Кирилла и Мефодия. Если бы «logos» они перевели словом «дух» или «знание», восточно-славянская культура была бы совсем другой. Самая ранняя славянская книга, которая имеет точную дату, это Остромирово Евангелие. Оно датируется 1056–1057 годами, то есть серединой XI века. Но это – не первая книга на Руси. Дело в том, что Остромирово Евангелие было скопировано с болгарского оригинала. И не только оно. Был целый набор болгарских книг, впоследствии скопированных. Это и Изборник 1073 года, и Учительное Евангелие Константина Болгарского, и Слово Ипполита Римского об Антихристе. Но откуда взялись болгарские оригиналы? В свое время была высказана гипотеза, которая поддерживается большинством специалистов. Согласно ей библиотека болгарских царей каким-то образом попала в Киев. Как считается, она могла попасть туда двумя путями. Либо во время одного из походов Святослава – он мог вывезти эту библиотеку. Есть и другой вариант, более для нас приличный. Иоанн Цимисхий вывез библиотеку болгарских царей, а затем передал ее Владимиру в качестве приданого за греческой царевной Анной, которая, как известно, вышла замуж за Владимира. Так или иначе, все равно – трофей. Но беда заключается в том, что эта библиотека погибла, судя по всему, в 1240 году во время монгольского нашествия, а может быть, и раньше, потому что были еще, по крайней мере, два крупных похода на Киев, во время которых Киев сильно разграбили – речь идет о первом походе, организованном Андреем Боголюбским. А книги, еще раз повторю, гибли в первую очередь, хотя их и пытались сохранить – церкви книгами забивались до полатей. Какие в этой библиотеке были книги – вопрос, но совершенно ясно, что это были книги на разных языках. Скажем, супруги наших князей, которые приезжали из Греции, из Швеции, из Англии, они приезжали не в одиночку, а со своим двором, со своими духовниками. И обязательно – со своими книгами. Епископы в значительной степени были греками и тоже приезжали со своими книгами. Я уж не говорю о купцах, достаточно грамотных людях, путешественниках, паломниках. И мы даже приблизительно знаем, какие книги они читали. Во-первых, по цитатам, которые находим в сохранившихся книгах. Даже по поздним спискам, когда реконструируется состав ранних русских летописей, ясно, что автор «Повести временных лет», автор «Начального слова», автор «Древнейшего свода», или «Свода Никона», эти авторы пользовались преимущественно греческими книгами. Они читали прежде всего греческие хроники. А автор «Повести временных лет», создатель ее, дополнил «Начальный свод» большими цитатами из греческой хроники Георгия Амартола. Хроника же эта – солидное произведение. Использовались и хроника Георгия Синкелла, и хроника Иоанна Малалы. Мало того, достаточно широко используется апокрифическая литература. Скажем, Откровения Мефодия Патарского, который рассказывает о последних временах. Откровения «ходят» на Руси в славянском переводе. Книга используется очень широко, к ней возвращаются неоднократно летописцы нескольких поколений. Используется, например, «Сказание о 12 камнях на ризе первосвященника Епифания Кипрского» VI века. Скорее всего, это произведение могло попасть автору «Повести» или «Начального свода» в составе Толковой палеи. А Толковая палея – это Ветхий Завет с комментариями. Удивительно, что там значительная часть текстов – это тексты апокрифические с очень подробными комментариями, а не канонические, библейские. А, скажем, первые книги хроники Иоанна Малалы – это очень подробный пересказ греческих мифов. Греческая мифология была известна до такой степени, что поражает даже сегодня, когда мы многое знаем о наших предках. Мало того, там есть основы и древнеегипетских мифов, пересказываются даже они. Почему это представляло интерес? Я думаю, что этим людям было все интересно. Судя по всему, они с большим удовольствием читали трактаты о дальних странах. Информация была совершенно фантастическая, но интересная, захватывающая. Очень много читали апокрифы, причем уже в Изборнике 1073 года. Нужно сказать, что есть три индекса книг. Индексы – это перечни. Все книги делятся на три категории. Первое большое деление – это книги верные и книги ложные, то есть отреченные. Из них должны быть верочитные и не верочитные – то есть совсем ложные. Отреченную литературу нельзя было держать и читать в храме. Ложную литературу вообще нельзя было читать и хранить. Это – лунники, громовники, астрологические, гадательные книги. Надо учитывать, что не сохранились произведения, которые имели бы устойчивые названия. Это мы сейчас называем «Повесть временных лет». Это наше, условное название по первым строчкам. Скажем, начинаются списки «Начальной летописи» так: «Се Повести времянных лет, откуда есть пошла Русская Земля, кто въ Киеве нача первее княжити, и откуда Русская Земля стала есть. Се начнем повесть сию». Как стихотворения по первой строчке. И очень трудно бывает иногда понять, когда вдруг, например, среди отреченных книг встречаешь книгу с названием «Матфеево Евангелие». О чем идет речь? О Евангелии от Матфея? Почему? Но если нет, то что именно имеется в виду? Среди отреченной литературы, верочитной литературы большое количество апокрифических произведений, которые – удивительная вещь! – легли в основу практически всей нашей иконописи. Ложные книги тоже хранили, переписывали и читали. То, что запрещено, всегда привлекательно и интересно. Что- то вроде «самиздата» в древности. Интересно, что сохранилось достаточно большое число списков ложных книг, а вот те, которые были обыденными, которых было много и потому – хранить не к чему, их сохранилось меньше или вообще не сохранилось. Русь не такая дикая страна, как это представляется очень многим. Кирик Новгородец в 1136 году пишет трактат «Учение им же ведати человеку числа всех лет». Всего несколько страничек текста, но это хронологический трак-тат – как рассчитывается круг Солнца, круг Луны, что такое високосный год. Потом он начинает отсчитывать, сколько лет прошло от сотворения мира до момента, когда он пишет трактат. Сколько прошло месяцев, дней, часов и, наконец, сколько прошло дробных часов… Он ни разу не ошибается. Это фантастика! При этом он пишет, что есть еще периоды обновления неба, обновления моря – а это что? А это уже, судя по всему, платоническая традиция. Причем он об этом говорит как о само собой разумеющемся. Изборник 1073 года, Изборник 1076 года составлялись древнерусскими книжниками, но на основании тех текстов, которые они имели. Туда, например, входят цитаты из античных авторов, часто из Омира – это Гомер. Скажем, в «Слове о полку Игореве» подавляющее большинство текстуальных совпадений – это было выявлено еще в начале прошлого века – с шестой книгой Иосифа Флавия «Иудейская война». Вообще, «Иудейская война», «Иудейские древности» Иосифа Флавия почитались на Руси наравне – не удивляйтесь! – со Священным Писанием, потому что практически рассказывали о тех же самых событиях, но более популярно и понятно. Существовал и древнерусский перевод Иосифа Флавия и пользовался очень большой популярностью. Вот потому апокрифы и были интересны: они развивали не вполне ясные сюжеты в Библии. И апокрифические сюжеты в Толковой палее в значительной степени проясняют тексты, которые мы находим в летописях и в литературных произведениях. Потому что – огромное количество прямых и косвенных цитат. Даже в оригинальных произведениях. Скажем, «Житие Александра Невского». Сколько иностранных источников были включены в этот текст! Огромное число деталей, вплоть до шести воинов, которые совершают подвиги во время Невской битвы, заимствованы из других текстов. Подставляются только другие имена, а весь каркас берется уже готовый. Есть целый ряд произведений, оригиналы которых на греческом и древнееврейском неизвестны. Скажем, была такая книга Еноха, ее еврейский оригинал был утрачен, и его потом переводили с древнерусского на древнееврейский. На Руси очень популярна была повесть «Об Акире премудром», ассиро-вавилонская повесть VII века до новой эры. Очень популярное произведение – «Повесть о Варлааме и Иоасафе». Иоасаф – это Бодхисаттва. Это христианизированная история Гаутамы Будды. На Руси ей зачитывались с XII по XVII век. Один из моих учеников в «Повести временных лет» находит фрагмент – он есть и в Киево-Печерском патерике – это «Видения старца Матфея», когда во время всенощной появляется бес – а его никто не видит, кроме Матфея – и начинает бросать в монахов цветочками. К кому прилипают, те начинают зевать, уходят и не возвращаются – засыпают. А к кому не прилипают – настоящие подвижники. Он нашел основу. Небесная дева спускается в монастырь и бросает в монахов цветками. Те, к кому прилипают, это ученики, которые не порвали связи с миром. Те, к кому не прилипают, это настоящие Бодхисаттвы. И это – Махаянская сутра II века до новой эры. Как она сюда забрела? Кто знает? Хочу сделать небольшое отступление. Судьба подарила мне удивительную встречу, одну из самых замечательных в моей жизни с совершенно гениальным человеком Арсеном Арсеновичем Гогишвили (некоторые фрагменты его исследования были напечатаны в журнале «Знание-сила»). Это случилось в 1992 году. Человек-технарь. Однако – 30 лет он занимался «Словом о полку Игореве». Каждый день прочитывал по одной книжке и жаловался, что «на немецком, французском, русском, латыни, греческом читаю свободно, а на английском только со словарем». Он написал две монографии по «Слову о полку Игореве». К нему очень внимательно прислушивались специалисты. Вторая книга была издана вместе с еще одним очень талантливым человеком, к сожалению, тоже нас покинувшим, Андреем Леонидовичем Никитиным. Называется она «Три источника «Слова о полку Игореве»». Кого-то это название приведет в негодование. Гогишвили находит параллели с Библией, и – это понятно. С античной литературой, причем в подлинниках, как он считал, потому что заимствуются не только образы, скажем, Дева-Обида, которая «восплескала лебедиными крылами», но и поэтическая техника, а это уже много сложнее. И третий источник – это западноевропейский рыцарский роман. Он находит целый ряд параллелей с жестами о Гильоме Оранжском. Это песни chanson de geste… Вот что особенно интересно. И тогда становится понятно, что круг чтения этих людей был невероятно широк. Библейские книги на Руси были практически все. Есть ссылка, что третью книгу Ездры перевели только в XIV или в XV веке. Но в XV веке, и это точно известно, ее перевели для архиепископа Геннадия Новгородского – он не нашел 16 книг библейских в славянских переводах, хотя все они были известны по спискам более ранним. Ведь это поразительно! Культурное пространство, в котором жила Русь и Европа, было единым. Однажды Гогишвили мне сказал, что он сличил Ассиановы баллады со «Словом о полку Игореве» – никто до него этого не делал – сличил текстуально и нашел порядка 30 параллелей. Я спрашиваю: «И не усомнились?» Он говорит: «К своему стыду, в первый момент усомнился. А потом – понял: у них общие источники были». И он находит эти источники, это все Х, ХI, ХII век и… снимает все эти параллели. Благодаря его титанической работе идея о мистификации «Слова» исчезла окончательно. А дальше то, что происходит в мире и с Европой, и с Русью, меняет картину отношений и взаимосвязей. Связи ослабляются прежде всего из-за монгольского нашествия, возникает своеобразный барьер и психологический, и политический. И не только с Западом, но и с Востоком. ЗС 03/2012
Бомбардировка Сирии окажется более длительной и продлится три дня Пентагон изучает возможность участия военных самолетов в ударах по Башару Асаду Пентагон готовится к более длительной бомбардировке Сирии, чем это изначально предполагалось, сообщают американские масс-медиа со ссылкой на осведомленные источники. Тяжелый шквал ракетных обстрелов будет сопровождаться серией атак по целям, которые уцелеют после первых ударов. Интенсивные удары продлятся три дня. Увеличение сроков ударов по Сирии до 72 часов отражают растущую в Пентагоне и Белом Доме уверенность в том, что Соединенным Штатам необходимо применить больше огневой мощи для того, чтобы причинить хотя бы минимальный ущерб войскам сирийского президента Башара Асада, рассредоточенным в последние две недели по стране, сообщает издание The Los Angeles Times, ссылаясь на свои источники. По данным источников, Белый дом запросил расширить уже существующий список из примерно полусотни объектов, по которым планируется нанести удары в Сирии. Теперь в Пентагоне рассматривают возможность применения бомбардировщиков ВВС вдобавок к пяти военным кораблям, находящимся уже в Восточном Средиземноморье, оснащенных ракетами. Также в операции против Сирии могут принять участие находящиеся в Красном море военные корабли США (авианосец, крейсер и три эсминца), вооруженные крылатыми ракетами. – Будет несколько залпов, после каждого из них будет проведена оценка, но все уложится в 72 часа, – цитирует The Los Angeles Times анонимного офицера, знакомого с деталями планирования. Как пишет издание, президент США Барак Обама по-прежнему выступает за ограниченную акцию против Сирии, которая не подразумевала бы отправку для бомбардировки этой страны американских военных самолетов. При этом некоторые американские военные сомневаются, что даже более длительная воздушная кампания с запуском крылатых ракет со стороны моря нанесет Асаду достаточный ущерб, чтобы повредить его силам и предотвратить в будущем использование химического оружия. Один из офицеров, источников The Los Angeles Times, описывает планирующуюся операцию как нечто, мало отличающееся от многодневной «демонстрации силы», а не как переломный момент в сирийской гражданской войне. Планируемая Соединенными Штатами атака «стратегически не окажет воздействия на нынешнюю ситуацию в войне, которую ведут сирийцы”, считает еще один военный источник. Тем временем глава американской дипломатии Джон Керри завершает свое зарубежное турне, предпринятое в поисках поддержки для военной акции США против Сирии. Госсекретарь заявил, что число стран, готовых принять участие в военных действиях против режима Башара Асада, уже исчисляется "двузначными цифрами". материал: Андрей Яшлавский www.mk.ru/politics/world/article/2013/09/08/911...
Ой, ну как это доктор наук в комментарии мог сказать, что "Лично меня больше беспокоит то, что в связи с усилением религиозности в России, интеллектуальный потенциал страны существенно снизился, и регулярно падающие ракеты – тому пример. " Это ж с ума сойти! Видимо, по мнению этого ученого, других вариантов падения ракет нет - только религиозность! Думаю, что подобные статьи и исследования не просто так проводятся, есть некая цель, ради которой все и делается. Так что теперь можно все валить на религиозность. Коррупцию, преступность и т.д. Причина найдена.
Впервые за 80 лет был проведен анализ научных работ, выясняющих связь между интеллектом и религиозностью. Всего с 1928 по 2012 год было проведено 63 научных исследования, пытающихся найти причину, почему люди верят во всевышние силы. Провести систематический анализ научных работ впервые за почти 80 лет взялись специалисты из Рочестерского и Северо-Восточного университетов США. Ученым захотелось узнать, почему даже в нынешний просвещенный 21 век вера в высшие силы не исчезает? Можно понять дикарей, преклоняющихся перед небожителями. Можно простить невежество людей, живших в начале прошлого века. Но нынешнее-то поколение забралось вглубь атома и космоса — и нигде богов не нашло. А количество верующих, по данным международной социологической службы Ipsos GmbH, до сих пор почти полнаселения Земли — 45 процентов. В чем же дело? Ученые решили найти связь между уровнем интеллекта и религиозностью. Под «интеллектом» договорились понимать «способность планировать, решать задачи, абстрактно мыслить, понимать сложные идеи, быстро учиться и учиться на собственном опыте». Другими словами — уметь анализировать и логически рассуждать. Для оценки ума предков и современников были изучены школьные аттестаты, по которым выводился средний академический балл, результаты вступительных экзаменов в вузы, показатели обыкновенных IQ-тестов. А «уровень религиозности» ученые оценивали по частоте походов в церковь, соблюдению обрядов и силе веры в сверхъестественное. В этом им помогли архивы и опросы. Были протестированы десятки тысяч документов и опрошены тысячи людей. В итоге выяснилось: между уровнем интеллекта и атеизмом действительно есть связь. — Не зависимо от века, верующие получили меньше баллов в тестах на интеллект, — подытожил руководитель исследования профессор психологии Мирон Цукерман. Кроме того, с 1921 года ученые наблюдают за 1500 одаренными детьми с IQ равном более 135 баллов. Больше половины из них получили «очень строгое» религиозное образование, а треть — «небольшое». В 1995 и 2005 годах ученые проверили своих подопечных, оставшихся в живых, — и выяснилось: они обладали меньшей религиозной по сравнению с большинством. Так что же, выходит, что атеисты умнее верующих? Это доказывает и результаты соцопроса Ipsos GmbH. В таблице видно, что самый высокий процент верующих — в развивающихся странах. А на самой нижней ступени — всего 4 процента — стоит продвинутая Япония.
читать дальшеВ одном из последних номеров еженедельника «КП» (см. номер за 8-15 августа и на сайте) в материале «Бог есть!» мы рассказали о профессоре-атеисте Энтони Флю, который на 82-м году жизни вдруг раскаялся и уверовал. По его словам, вся его научная деятельность подвела его к этому шагу. — Биологическое исследование ДНК показало, что для возникновения жизни требуется поистине невероятное сочетание множества различных факторов, а это, несомненно, приводит к выводу об участии во всем этом того, кто способен творить, — пояснял ученый. К концу жизни верующим стал даже известный генетик и бывший руководитель проекта «Геном человека» Френсис Коллинз, сделавший сенсационное признание: «Господь не только существует, но и вмешивается в нашу жизнь».Более того, выяснилось, что даже сам Дарвин на смертном одре на провокационный вопрос: «Так кем был создан мир?» твердо ответил: «Богом». И этот список можно продолжить. В свое время был довольно популярен целый сборник изречений 100 великих ученых, политических деятелей, астронавтов, крупных писателей и бизнесменов, которые уверено на своих примерах доказывали, что Всевышний существует. Однако обращает на себя внимание одна на первый взгляд незначительная деталь: свои откровения эти знаменитые и талантливые люди сделали на старости лет. — Мы обнаружили, что пол и образование не оказывают никакого влияния на корреляцию между религиозностью и интеллектом, — делился выводами другой исследователь Джудит Холл из Северо-Восточного университета. — А вот возраст имел большое значение. Среди верующих было очень много пожилых людей. И это не случайно. Как мне однажды объяснил профессор РАМН, доктор биологических наук, руководитель отдела эмбриологии НИИ морфологии человека РАМН Сергей Савельев, после 50 лет у каждого человека гибель нейронов — клеток головного мозга — становится наиболее интенсивной. Это приводит к тому, что мозг за каждые последующие 10 лет уменьшается на 30 грамм. И если человек доживет до 90 лет, то его мозг уменьшится на 120 грамм. Это много. И не всякий сохраняет полную адекватность. Выходит, что это еще одно подтверждение тому, что атеисты умнее верующих? КОММЕНТАРИЙ СПЕЦИАЛИСТА Доктор биологических наук, профессор психологии Юрий ЩЕРБАТЫХ: — Для начала хочу пояснить, что существует два вида интеллекта, каждый из которых базируется в своем полушарии – аналитический (за которое чаще всего отвечает левое полушарие) и эмоциональный интеллект (который базируется в правом полушарии). В исследованиях американских ученых оценивался аналитический интеллект – умение логически мыслить, проводить вычисления и делать правильные выводы. И в этом плане выводы американцев очевидны – ведь вера исключает логику, недаром же блаженный Тертуллиан говорил – «верую, ибо нелепо». Да если человек хоть на минуты задумается, как мог Моисей провести свой народ по дну Красного моря, как умудрился Иисус Навин остановить солнце, а Христос ходить по воде, то от веры ничего не останется. Любая вера – и особенно религиозная – основана на некритическом отношении человека к получаемой информации. В этом плане все математики вплоть до Лобачевского были верующие, так как принимали на веру аксиому Евклида о непересечении параллельных линий. А Лобачевский не поверил, проверил и в результате открыл, что в искривленном пространстве они пересекаются. Интеллект требует доказательств, а вера боится их. Но, хочу отметить, что с эмоциональным интеллектом все не так просто. Думаю, что умение понимать других людей, сопереживать им, правильно распознавать эмоции у верующих развито не хуже, чем у атеистов. Лично меня больше беспокоит то, что в связи с усилением религиозности в России, интеллектуальный потенциал страны существенно снизился, и регулярно падающие ракеты – тому пример. Нам очень нужен баланс между учеными, объективно и непредвзято исследующими мир, и верующими людьми, несущими в общество постулаты любви, понимания и терпения, но, к сожалению, в России мы видим, то цинизм вульгарных атеистов, то непримиримость религиозных фанатиков. Потому что вера сама по себе – вещь бесценная, и может служить основой для многих великих деяний. Но когда вера полностью заменяет собой разум – в обществе наступают сумерки цивилизации. ДРУГИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Однако, есть данные, которые доказывают: религиозность полезна. Канадские психологи Ара Норензаян и Азим Шариф из Университета Британской Колумбии, работающие по проекту вместе с Барретом, полагают, что религиозные люди лучше приспособлены к жизни. Особенно к ее тяготам. Ведь вера их сплачивает. А сплоченные сильны взаимовыручкой. Значит, у них больше шансов выжить в трудные времена. И, следовательно, передать свои «религиозные гены» по наследству. В результате эволюция привела к тому, что почти в каждом человеке заложена вера в Бога. Таково мнение ученых. Обрели они его, проведя сравнительный анализ разнообразных замкнутых коммун и общин, которых много возникло в США в XIX веке. Среди них были как религиозные, так и светские, например, основанные на идеях коммунизма. И оказалось, что религиозные общины в среднем просуществовали гораздо дольше. — Религия, — говорит Ара Норензаян, — объединяет по таким принципам, как верность общине и готовность жертвовать личными интересами ради общества. Кроме того, выживаемость религиозных (но не светских) общин напрямую зависит от строгости устава. Чем больше ограничений накладывала община на своих членов и чем более сложные ритуалы им приходилось выполнять, тем дольше существовала. Это выгодно для эволюции. А французский антрополог Паскаль Буайе из Вашингтонского университета в Сент-Луисе отмечает еще одну специфическую особенность человеческого мышления, которая делает нас чрезвычайно восприимчивыми к религиозным идеям. Это умение подчиняться лицам, в данный момент отсутствующим. Без этого не смогли бы существовать большие организованные коллективы. — Какой может быть порядок в иерархически организованном племени, если люди выполняют свои обязанности только в присутствии вождя или родителя? — вопрошает доктор Буайе. — Способность поддерживать отношения с «идеальным образом» отсутствующего человека — полезнейшая адаптация, позволяющая сохранять порядок и соблюдать правила общежития. В большинстве культур за поведением людей «следят» потусторонние существа — божества. То есть выполняют функцию отсутствующего вождя или родителя. Светлана КУЗИНАwww.ecolife.ru/infos/news3/18569/
В Индонезии обнаружили новый вид «ходячих» акул Хищники передвигаться по дну на плавниках, как бы шагая
В восточной части Индонезии обнаружили новый вид этих хищников, неизвестный науке прежде. И главное отличие этих акул от других своих «сестер» — способность использовать свои плавники таким образом, чтобы передвигаться по дну как бы шагая. Вот только видом своим они особой опасности не представляют. Длина хищника достигает всего 80 сантиметров и, как уверяют ученые, на людей они видов не имеют. Питаются они маленькими рыбешками, которых ищут на дне. Между тем, довольное правительство Индонезии надеется теперь хорошо заработать на этом уникальном научном открытии. Местные власти разработали кучу туристических программ для привлечения дайверов. www.kp.ru/online/news/1530228/ Мой коммент. Акула на видео достаточно неприятная, но небольшая, человека не сожрет. А вообще бы подальше от всего этого великолепия
Сегодня ходила на почту, и была приятно удивлена тем, что часы работы нашего почтового отделения опять стали прежними – с 8 до 20 ч., а то одно время после ремонта почта работала до 18 ч., что исключало возможность попасть туда, т.к. с работы не отпросишься. Значит, люди жаловались, и часы работы поменяли. Так что - прекрасно! И очереди не было, что не менее прекрасно. И не пришлось часа два стоять в очереди.
Самое страшное на свете — это скука, вот единственный грех, которому нет прощения. Оскар Уайльд Мой коммент. А я вот так не считаю. Для меня совсем другое самое страшное. А скука - чепуха просто. Наверно, у каждого свое самое страшное в жизни. Интересно, что? Совпадет ли это с моим самым страшным?
Профессор из Японии предложил сделать прятки олимпийским видом спорта/В таких состязаниях смогут участвовать все желающие Профессор из Японии Ясуо Хазаки предложил включить в программу олимпийских игр новый вид спорта – прятки. По мнению 64-летнего ученого, такой шаг позволит сделать спорт более доступным. Ведь похвастаться выдающейся физической подготовкой может далеко не каждый. Между тем, для соревнований в популярной детской игре этого и не нужно – достаточно смекалки и некоторого проворства. Ясуо Хазаки, кстати, сам бывший спортсмен, надеется, что именно Токио выберут место проведения Олимпиады в 2020 году. В этом случае прятки можно включить в программу пока в качестве эксперимента. А впоследствии игра имела бы все шансы стать уже официальной дисциплиной. Внедрением пряток в спортивную жизнь своей страны профессор занимается уже три года. В 2010 году он основал комитет по распространению этой игры. Ясуо Хазаки даже разработал четкие правила для командных соревнований по пряткам. По его замыслу, состязаться должны команды по семь человек, матч состоит из двух таймов по пять минут, а на время, чтобы спрятаться, дается две минуты, пишет The Telegraph. www.kp.ru/online/news/1530022/
Жозефина Материал из WomanWiki - женская энциклопедия Жозефина Богарне (Бонапарт) - императрица Франции (1804-1809г.г.), первая жена Наполеона.
Первое замужество У этой женщины необычная судьба, она как при жизни, так и после смерти была окружена легендами. Ее жизнь была похожа на захватывающую мелодраму. Она родилась в семье дворянина Жозефа Таше де ля Пажери 23 июня 1763 года. Девочке дали имя Мари Роз Жозефа. Но потом ее стали называть Жозефиной. Отец и мать девочки были уверены в ее блестящем будущем. И не ошиблись в своих прогнозах. В 1779 году их дочь вышла замуж за аристократа виконта Александра Богарне. Супруги жили в Париже. Жозефина с каждым годом все больше укрепляла свои позиции светской львицы. А вот отношения с мужем у нее шли на спад. Брак не укрепили даже любимые дети сын Евгений и дочь Гортензия. Супруги расстались, прожив вместе около 6 лет. В период террора супруги оказались в тюрьме. Мужа казнили за несколько дней до освобождения, а Жозефину отпустили … womanwiki.ru/w/%D0%96%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%84%D...
Арнольда Бёклина можно с полным правом назвать гражданином Европы. Он родился в 1827 г. в Швейцарии, в Базеле, учился живописи в Академии художеств в Дюссельдорфе, в юности много путешествовал. Париж он невзлюбил и провел в нем всего год, а в Риме осел на семь лет. Здесь, в 1853 г., он счастливо женился на семнадцатилетней красавице-итальянке.
Символизм Бёклина был не книжным, не теоретическим, а прочувствованным, естественным – он так изображал предметы и стихии, что за внешней оболочкой ощущалась некая таинственная неуловимая сущность.
В полной мере это завораживающее умение Бёклина проявилось в его главной картине – «Острове мертвых».
«Картина для грез»
Обычно Бёклин не давал названий своим работам, но название «Остров мертвых», скорее всего, принадлежит самому художнику: в апреле 1880 г. он писал из Флоренции заказчику картины, меценату Александру Гюнтеру, что «Остров мертвых» («Die Toteninsel») скоро будет закончен..
Полотно еще не было завершено, когда Бёклин получил от молодой вдовы Марии Берна заказ на «картину для грез» («Bild zum Träumen»). Заказчица, которая, возможно, видела незаконченный первый вариант «Острова», стала владелицей второго. Интересно, что стоящая в лодке фигура в белом саване и саркофаг перед ней отсутствовали в первом и втором вариантах картины и были дописаны художником немного позднее.
Третью версию «Острова» Бёклин выполнил в 1883 г. по заказу берлинского коллекционера и издателя Фрица Гурлитта, а в 1884 г. финансовые трудности подвигли художника на создание четвертой версии картины (утрачена в годы Второй мировой войны). В пятый раз художник пишет «Остров» в 1886 г. для Музея изящных искусств в Лейпциге.
К чести Бёклина, он не копировал картину, а каждый раз по-новому разрабатывал сюжет, сохраняя основу композиции, но меняя размеры, технику, цветовую гамму, освещение и находя новые оттенки настроения – от сумрачной безнадежности до просветленного трагизма. Собранные вместе, четыре дошедших до нас варианта «Острова» представляются частями торжественного реквиема, в котором возвышенная скорбь сменяется глубоким покоем, а время отступает перед вечностью.
Третий вариант картины «Остров мертвых. 1883 г. Фрагмент. В основе сюжета картины - античный миф о том, что души героев и любимцев богов находят последний приют на уединенном острове. Остров мертвых омывают пустынные зеркальные воды подземной реки Ахерон, через которую лодочник Харон переправляет души усопших.
Но каким бы островом ни вдохновлялся Бёклин, ему удалось отрешиться от натуры и передать главное – этот остров с вырубленными в скалах склепами и маленькой пристанью не принадлежит земной жизни, он находится в ином, недоступном живущим пространстве.
Лодка с перевозчиком, облаченной в саван фигурой и саркофагом не нарушает своим скольжением безмолвия этого призрачного мира, меланхоличного и лишенного живого дыхания, но по-своему прекрасного.
Траурные кипарисы на острове-кладбище Сан Микеле близ Венеции. "Остров мертвых" в интерьере эпохи
После того, как в 1855 г. известный график Макс Клингер создал офорт, воспроизводящий третий вариант «Острова», а владелец картины Фриц Гурлитт выпустил этот офорт огромным тиражом, «Остров мертвых» завоевал всю Европу.
Его автор стал, если пользоваться современными терминами, культовой фигурой - в честь художника был даже назван изящный типографский шрифт «Бёклин» с характерными признаками югендстиля.
По свидетельству современника, на рубеже веков «почти не было немецкой семьи, где не висели бы репродукции с картины Бёклина». И не только немецкой. Знаменитая репродукция украшала кабинет Зигмунда Фрейда в Вене, и отец психоанализа упоминал Бёклина в своих лекциях. Она висела над кроватью в комнате В.И. Ленина в Цюрихе, о чем свидетельствует архивная фотография (неясно, принадлежал ли офорт хозяевам дома или квартиранту). На фотографии столовой выдающегося французского политика Жоржа Клемансо мы видим все тот же офорт.
В гостиных, где проводились спиритические сеансы, «Остров мертвых» был вполне уместен. Картина воспринималась современниками как реквием целой эпохе, как прощание с культурой,
500 г фарша 1 яйцо 1 ст.л. сметаны 3 ст.л. сыра на терке соль, специи Фарш измельчила блендером в пюрешку, добавила соль, специи. В отдельной посуде смешала яичко со сметаной и сыром. Формочки для кексов смазала маслом растительным. Туда выложила фарш, сделала углубление. И в эту ямку смесь с яичком. В духовку минут на 25.
Каждая десятая диссертация по истории оказалась плагиатом 2Текст: Алексей Дуэль 04.09.2013, 12:45
Почти десять процентов из 14,5 тысячи диссертаций по истории, защищенных в России с 2000 года, содержат более 70 процентов заимствований из других работ, заявил РИА Новости директор Российской государственной библиотеки (РГБ) Александр Вислый. В фондах РГБ есть экземпляры всех защищенных научных работ, в том числе диссертаций, защищенных соискателями ученой степени кандидата и доктора наук. Директор РГБ заказал компании "Анти-Плагиат" проверить, насколько честно они были написаны. Выводы получились неутешительные. - Наша задача была - оценить размер бедствия. Размеры бедствия огромные, - прокомментировал итоги контрольной проверки Александр Вислый. Что насчитали специалисты? Почти в 1,5 тысячи работ объем заимствований из других диссертаций превышает 70 процентов. При этом тексты сравнивались только между собой, на совпадение со статьями из научных журналов и монографий их не проверяли. Иначе, по оценке Вислого, проценты заимствований были бы еще выше. Естественно, в любой научной работе есть множество цитат и ссылок на проведенные ранее исследования. Поэтому диссертация не может быть абсолютно оригинальной. Александр Вислый считает, что 70 процентов - надежный порог отсечения. Если цифра меньше, соискатель мог цитировать сам себя или своего научного руководителям, что не запрещено. Но если эта планка превышена, то вероятность нечистоплотности автора очень высока. В любом случае, решение по каждой работе надо будет принимать отдельно. Сейчас "гарантийный срок" диссертации, за время которого ее можно оспорить - три года. Так что большая часть из потенциально уличенных плагиатчиков наказания явно избежит. Итоги проверки были переданы Вислым в компетентные органы. Решение о том, как с ними поступить, примут чиновники. Но что-то подсказывает, что массовых отзывов дипломов кандидатов и докторов наук по результатам инициированного директором РГБ поиска плагиатчиков не будет. Для большинства заподозренных вышел срок давности, а остальные смогут неким образом доказать, что заменив в исходной диссертации слово "поэтому" на "потому" они создали собственный текст. www.rg.ru/2013/09/04/dissertacii-site-anons.htm...